Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Engelsk - mi sto illudendo?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskFranskTyskSpanskEngelsk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
mi sto illudendo?
Tekst
Skrevet av sissi91
Kildespråk: Italiensk

mi sto illudendo? chi può dirlo..voglio seguire il mio cuore per arrivare a te..per essere quello che nessuna è mai stato per te..L'AMORE.

Tittel
Am I?
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Lizzzz
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Am I deluding myself? Who knows.... I want to follow my heart to reach you… to be what no other girl has been for you… LOVE.
Senest vurdert og redigert av Tantine - 9 Mars 2010 22:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Mars 2010 15:41

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Lizzzz

Basing myself on the accepted French version, there are a couple of mistakes in your translation, the end of which should read:

"… to be what no other girl has been for you… LOVE."

Once you have edited, I will validate

Bises
Tantine

6 Mars 2010 02:02

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Sissi

You have asked for an admin to check the page, can you explain what the problem is and I will try and sort it out?

Bises
Tantine

9 Mars 2010 22:30

Lizzzz
Antall Innlegg: 234
Done! Sorry for my late edit.

9 Mars 2010 22:53

Tantine
Antall Innlegg: 2747
No problem

It's validated

Bises
Tantine