Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Esperanto-Engelsk - Saluton kara Sinjorino. Mi pardonas vin ke mi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EsperantoSpanskEngelsk

Kategori Brev / Epost - Vitenskap

Tittel
Saluton kara Sinjorino. Mi pardonas vin ke mi...
Kildespråk: Esperanto

Saluton kara Sinjorino.
ĉu vi memoras min? Mi interparolis kun vi pere de babilejo.
Mi pardonas vin ke mi ne skribis lpi frue.
Mi forgesis kien mi donis vian adreson.
Mi volus demandi vin ĉu vi instruos min vian lingvon.
Mi salutas vin.

Tittel
Greetings dear madam...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Tzicu-Sem
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Greetings dear madam,
Do you remember me? I talked with you on a chat over the Internet.
Forgive me for not writing earlier.
I forgot your address.
I would like to ask you if you will teach me your language.
Best regards.


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Perhaps "dear madam" is too formal, but I can't find something else without losing the exact words in the source language.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 2 Desember 2009 12:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 November 2009 21:30

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Tzicu,

Just a couple of minor details:

on chat ---> on a chat
writting ---> writing

28 November 2009 21:31

Tzicu-Sem
Antall Innlegg: 493
Oops.
Thanks Lili.

28 November 2009 21:37

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
So, please edit those corrections, OK?

1 Desember 2009 16:32

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Tzicu?

1 Desember 2009 23:19

Tzicu-Sem
Antall Innlegg: 493
I appologize, Lili. I got used to the fact that I'm not allowed to undergo changes after I did the translations. But that's the case only if and when the translation has been sent to the poll, right?
Thanks Lili

P.S. Corrections made.