Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - Starting on Monday, you'll be able to choose a...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskGresk

Tittel
Starting on Monday, you'll be able to choose a...
Tekst
Skrevet av sylvia golemi
Kildespråk: Engelsk

Starting on Monday, you'll be able to choose a name for your facebook account to easily direct friends, family and co-workers to your profile.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edits: starting on mondey you'll be able to choose a name for you facebook account to easily direct friends famili and coworkers to your profile

Tittel
Από τη Δευτέρα, θα μπορείς να επιλέξεις ...
Oversettelse
Gresk

Oversatt av lila86gr1998
Språket det skal oversettes til: Gresk

Από τη Δευτέρα, θα μπορείς να επιλέξεις ένα όνομα για τον λογαριασμό σου στο facebook για να κατευθύνεις εύκολα φίλους, οικογένεια και συναδέλφους στο προφίλ σου.
Senest vurdert og redigert av reggina - 24 Juni 2009 16:43





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Juni 2009 12:36

reggina
Antall Innlegg: 302
συνδέεις
κατευθύνεις

14 Juni 2009 15:19

xristi
Antall Innlegg: 217
Νομίζω ότι ο πληθυντικός πάει καλύτερα..

15 Juni 2009 22:25

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Θα έλεγα "συγγενείς" αντί για "οικογένεια".