Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Rather have loved and lost than to have never...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskLatinTyrkiskHebraisk

Kategori Poesi

Tittel
Rather have loved and lost than to have never...
Tekst
Skrevet av alessandamla22
Kildespråk: Engelsk

Rather have loved and lost than never to have loved at all
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html

Tittel
Hiç sevmemiş olmaktansa,sevipte kaybetmek daha iyidir..
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av alessandamla22
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Hiç sevmemiş olmaktansa,sevip de kaybetmek daha iyidir.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 11 November 2008 20:13