Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Rather have loved and lost than to have never...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsLatimTurcoHebraico

Categoria Poesia

Título
Rather have loved and lost than to have never...
Texto
Enviado por alessandamla22
Idioma de origem: Inglês

Rather have loved and lost than never to have loved at all
Notas sobre a tradução
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html

Título
Hiç sevmemiş olmaktansa,sevipte kaybetmek daha iyidir..
Tradução
Turco

Traduzido por alessandamla22
Idioma alvo: Turco

Hiç sevmemiş olmaktansa,sevip de kaybetmek daha iyidir.
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 11 Novembro 2008 20:13