Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



13Oversettelse - Engelsk-Arabisk - Carefully-appearance-punctuation

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskNederlanskBrasilsk portugisiskPortugisiskTyskTyrkiskArabiskItalienskKatalanskRussiskSvenskJapanskRumenskBulgarskHebraiskKinesisk med forenkletGreskEsperantoSerbiskPolskDanskAlbanskFinskEngelskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskKurdisk SlovakiskHindiAfrikaansVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: Irske

Tittel
Carefully-appearance-punctuation
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Tittel
بعناية-ظهور-ترقين
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av marhaban
Språket det skal oversettes til: Arabisk

أنجزت هذه الترجمة <b> بعناية شديدة </b>، مع مراعاة <b> المعنى </b> جيدا بالإضافة إلى <b> الشكل وعلامات الترقيم </b>.
Senest vurdert og redigert av cucumis - 28 September 2006 22:09