Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



13Oversettelse - Engelsk-Afrikaans - Carefully-appearance-punctuation

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskNederlanskBrasilsk portugisiskPortugisiskTyskTyrkiskArabiskItalienskKatalanskRussiskSvenskJapanskRumenskBulgarskHebraiskKinesisk med forenkletGreskEsperantoSerbiskPolskDanskAlbanskFinskEngelskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskKurdisk SlovakiskHindiAfrikaansVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: Irske

Tittel
Carefully-appearance-punctuation
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Tittel
Sorgsaamheid-betekenis-punktuasie
Oversettelse
Afrikaans

Oversatt av evisser008
Språket det skal oversettes til: Afrikaans

Ek het hierdie vertaling met <b>baie sorgsaamheid</b> gedoen, aandagtig omtrent die <b>betekenis</b> so wel as die <b>voorkoms en punktuasie</b>.
Senest vurdert og redigert av gbernsdorff - 20 November 2009 16:16