Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



13Traduko - Angla-Afrikansa - Carefully-appearance-punctuation

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaNederlandaBrazil-portugalaPortugalaGermanaTurkaArabaItaliaKatalunaRusaSvedaJapanaRumanaBulgaraHebreaČina simpligita GrekaEsperantoSerbaPolaDanaAlbanaFinnaAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoKurdaSlovakaHindaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Irlanda

Titolo
Carefully-appearance-punctuation
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Titolo
Sorgsaamheid-betekenis-punktuasie
Traduko
Afrikansa

Tradukita per evisser008
Cel-lingvo: Afrikansa

Ek het hierdie vertaling met <b>baie sorgsaamheid</b> gedoen, aandagtig omtrent die <b>betekenis</b> so wel as die <b>voorkoms en punktuasie</b>.
Laste validigita aŭ redaktita de gbernsdorff - 20 Novembro 2009 16:16