Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tysk - Be concise

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskEngelskTysk

Kategori Utdanning

Tittel
Be concise
Tekst
Skrevet av marrrek
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Angelus

5) Be concise.
6) Be polite and never show bad temper.
7) Do not criticize a subordinate in the presence of third parties.
8) Never do what your subordinates can do, with the exception of life-threatening cases.

Tittel
Sei kurzgefasst
Oversettelse
Tysk

Oversatt av jollyo
Språket det skal oversettes til: Tysk

5) Fass dich kurz.
6) Sei höflich und zeig niemals schlechte Laune.
7) Kritisiere eine(-n) Untergebene(-n) nicht in Anwesenheit eines Dritten.
8) Mache niemals das, was deine Untergebenen machen können, mit Ausnahme von lebensbedrohlichen Fällen.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
eine Untergebene (f)
einen Untergebenen (m)

Jollyo
Senest vurdert og redigert av italo07 - 11 Oktober 2008 21:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Oktober 2008 17:48

italo07
Antall Innlegg: 1474
Text before editing:

5) Sei kurzgefasst.
6) Sei artig und zeig niemals slechte Laune.
7) Bemängele ein(e) Untergebene(r) nicht in Anwesenheit eines dritten Beteiligters.
Mache niemals was deine Untergebenen machen können, mit Ausnahme von lebensbedrohenden Sachen.

7 Oktober 2008 18:00

italo07
Antall Innlegg: 1474
Hey jollyo, here some suggestions:

5) Fasse dich kurz.
6) Sei höflich und zeige niemals/keine schlechte Laune.
7) Kritisiere eine(-n) Untergebene(-n) nicht in Anwesenheit eines Dritten (-).
8 ) Mache niemals das, was deine Untergebenen machen können, mit Ausnahme von lebensbedrohlichen Fällen. (I'm not sure here)

9 Oktober 2008 00:14

jollyo
Antall Innlegg: 330
Grüß dich Italo,

5. Ich glaube die ist gut so.
6). 'artig' oder 'höflich'? Vielleicht ist 'artig' etwas formeller... was immer.
Beim Imperativ darf man die Buchstabe -e hinzufügen, ist aber nicht verpflichtet.
7. Criticise = bemängelen so wie kritisieren.
8. 'das' eingefügt.