Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Tysk - oi amor, eu  tou  bei  obigadro  i  voce  tudo ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskTysk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
oi amor, eu  tou  bei  obigadro  i  voce  tudo ...
Tekst
Skrevet av haitoo
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

oi amor, eu  tou  bei  obigadro  i  voce  tudo  bom  com voce  saudades voce  lindo!!  feliz  pasca para  voce  sua  familia, beijos

Tittel
Hallo Lieber, ...
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Tysk

Hallo Lieber, ich bedanke mich bei dir - und geht's dir gut? Sehnsüchte nach dir, Schöner!! Dir und deiner Familie Frohe Ostern, Küsse.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
edited.
Senest vurdert og redigert av iamfromaustria - 4 April 2008 22:31





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Mars 2008 20:33

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
"für dich"
"dir und deiner Familie" gefällt mir hingegen viel besser