Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Rumänska - Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaRumänskaEngelskaAlbanska

Kategori Vardaglig - Rekreation/Resor

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?
Text
Tillagd av Danim
Källspråk: Italienska

Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?

Titel
Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost?
Översättning
Rumänska

Översatt av maddie_maze
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost?
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 14 December 2007 22:40





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 December 2007 07:53

Freya
Antal inlägg: 1910
Nu mai e nevoie de "la mine". Eu zic că se înţelege că s-a dus la el acasă, nu la altcineva.

14 December 2007 15:03

maddie_maze
Antal inlägg: 91
În virtutea acestui motiv am şi scris "la mine" în paranteză, Freya, just in case.