Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Italienska - När jag blundar

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelskaItalienska

Kategori Sång - Hem/Familj

Titel
När jag blundar
Text
Tillagd av alexfatt
Källspråk: Svenska

Sätt dig ner, vi håller din hand
Berätta vem du är, vi finns för varann
Alla minnen vore inget utan dig.
Anmärkningar avseende översättningen
Quoted from the song "När jag blundar" by Finnish singer Pernilla Karlsson.

Titel
Quando chiudo gli occhi
Översättning
Italienska

Översatt av cotraso2000
Språket som det ska översättas till: Italienska

Siediti, ti teniamo la mano
Racconta chi sei, siamo qui l'uno per l'altro
Ogni ricordo sarebbe nulla senza di te.
Senast granskad eller redigerad av alexfatt - 1 April 2012 18:49





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 Mars 2012 08:32

3mend0
Antal inlägg: 49
The second line for me is "Racconta chi sei, viviamo l'uno per l'altro". I think this is a group of more then 2 people because of "we" of the first line, so in Italian we use both in the same form, "l'un l'altro"