Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - ciao amore mio, ho nostalgia...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaItalienskaEngelska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
ciao amore mio, ho nostalgia...
Text
Tillagd av ingryd freitas
Källspråk: Italienska Översatt av Nadia

ciao amore mio, ho nostalgia. telefonami, vorrei abbracciarti, baciarti, voglio farti una richiesta. Vuoi metterti con me? Penso di essere innamorata. aspetto la tua risposta. baci joyce
Anmärkningar avseende översättningen
"saudade" potrebbe essere tradotto anche con "mi manchi"

Titel
Hello my love, I miss you.
Översättning
Engelska

Översatt av alexfatt
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hello my love, I miss you. Phone me, I would like to hug you, to kiss you. I want to ask you something: would you like to date me? I think I've fallen in love with you. I'm waiting for your answer. Kisses, Joyce
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 26 Augusti 2010 02:29