Cucumis - Gratis översättning online
. .



12Översättning - Engelska-Spanska - angel

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaNederländskaEngelskaSpanska

Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap

Titel
angel
Text
Tillagd av kadir27
Källspråk: Engelska Översatt av handyy

I can’t breathe without you anymore. Sticking to your lips, I will flow from your eyes to your heart. I can’t live without you. Do you understand me, my angel?
Anmärkningar avseende översättningen
if "melek" is a proper name, then it is "Your Melek"


Titel
Ángel
Översättning
Spanska

Översatt av mireia
Språket som det ska översättas till: Spanska

No puedo respirar más sin ti. Ceñido a tus labios, fluiré de tus ojos a tu corazón. No puedo vivir sin ti. ¿Me entiendes, mi ángel?
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 4 December 2008 18:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 December 2008 15:24

lilian canale
Antal inlägg: 14972
enganchado/a?

Vamos a tener que encontrar otra palabra, esa suena muy mal

4 December 2008 16:42

goncin
Antal inlägg: 3706
"Pegado", ¿qué tal?

CC: lilian canale