Cucumis - Gratis översättning online
. .



21Översättning - Brasiliansk portugisiska-Turkiska - você está melhor? queria te dizer que estou muito...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaTurkiska

Kategori Mat

Titel
você está melhor? queria te dizer que estou muito...
Text
Tillagd av vanecarva
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

você está melhor? queria te dizer que estou muito feliz com você e vou ficar ainda mais se você estiver do meu lado

Titel
Daha iyimisin? Sana söylemek isterdim...
Översättning
Turkiska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Daha iyimisin? Seninle çok mutlu olduğumu sana söylemek isterim ve daha da mutlu olacağım, eğer sen yanımdaysan.
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 18 Oktober 2008 15:26





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 Oktober 2008 00:06

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
miss, I corrected a bit, but I'm not exactly sure.could you give me a bridge, please! hugs.

17 Oktober 2008 08:02

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Are you better? I woul like to tell you that I'm very happy with you and I will be even more if you would be beside me

18 Oktober 2008 15:26

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
thanks! accepted!

18 Oktober 2008 15:32

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Thank you Figen