Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Brasiliansk portugisiska - hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaBrasiliansk portugisiskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Tal

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
Text
Tillagd av Greicy
Källspråk: Spanska

hola mi cariño, como usted ha passado?
te echo de menos, hermosa.

besos

Titel
Olá meu amor, como você tem passado?
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Menininha
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Olá meu amor, como você tem passado?
Saudades, linda

Beijos
Anmärkningar avseende översättningen
"te echo de menos" também pode ser: "Sinto sua falta"
Senast granskad eller redigerad av goncin - 18 September 2008 20:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 September 2008 20:33

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Esta solicitação devia ter sido colocada em espera até a Greicy esclarecer a última linha que não tem significado algum em espanhol. Ou essa linha ser retirada do texto.
Já foi rejeitada uma versão por causa disso.

18 September 2008 20:35

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Oops! I thought you had checked the notification box.

CC: goncin

18 September 2008 20:43

goncin
Antal inlägg: 3706
E agora?

CC: lilian canale

18 September 2008 20:49

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Pois é!

18 September 2008 20:49

Angelus
Antal inlägg: 1227
Na verdade eu tinha colocado em espera.
Não sei como foi traduzida.