Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - My Name is Mrs F. M., a Sierra Leone...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiskaPersiska

Kategori Brev/E-post - Affärer/Jobb

Titel
My Name is Mrs F. M., a Sierra Leone...
Text
Tillagd av yabaneller
Källspråk: Engelska

My Name is Mrs F. M., a Sierra Leone refugee,I have decided to contact you
because I am interested in investing in your country the sum of US$11,000,000.00.
[Eleven Million United State Dollars] which was left to me and my only survived son
A. R. M. by my late husband.
Anmärkningar avseende översättningen
<names abbrev.> (05/26/francky)

Titel
adım bayan F.M...
Översättning
Turkiska

Översatt av delvin
Språket som det ska översättas till: Turkiska

adım bayan F.M, bir Sierra Leone mültecisi, sizinle irtibata geçmeye karar verdim çünkü ülkenize bana ve hayatta kalan tek oğlum A.R.M'ye merhum kocam tarafından bırakılan toplam US$ 11,000,000.00[11 milyon amerikan doları] yatırım yapmakla ilgileniyorum.
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 26 Maj 2008 20:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Maj 2008 18:28

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
delvinciğim, çok bonkör'sün, he he he
sanırım '.00'ı, 000 gibi gördün
onun dışında çevirin ok'dir!

26 Maj 2008 18:41

delvin
Antal inlägg: 103
ahahahaa ... bir ülkeye değil bütün bir kıtaya yatırım yapar benim miktarla bayan F.M.

26 Maj 2008 18:43

delvin
Antal inlägg: 103
ama neden hala çevirilerim değerlendirme sayfasında görünmüyor ki

26 Maj 2008 19:34

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
hem bonkör hem sabırsız