Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Slovakiska - indirizzo-registrazione-processo

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaTyskaPortugisiskaSpanskaAlbanskaRyskaTurkiskaItalienskaBulgariskaHebreiskaBrasiliansk portugisiskaNederländskaKatalanskaArabiskaUngerskaKinesiska (förenklad)SvenskaPolskaEsperantoJapanskaKroatiskaGrekiskaHindiIsländskaSerbiskaLitauiskaDanskaFinskaTraditionell kinesiskaEstniskaNorskaKoreanskaFäröiskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaKurdiskaAfrikanNepalesiskaSlovenskaThailändska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNewariskaUrduVietnamesiskaFranska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
indirizzo-registrazione-processo
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Italienska Översatt av Witchy

L'indirizzo mail deve essere valido perché sarà usato per il processo di registrazione.

Titel
Adresa - registrácia - proces
Översättning
Slovakiska

Översatt av Martinka
Språket som det ska översättas till: Slovakiska

Vaša e-mailová adresa musí byť platná, lebo bude použitá v procese registrácie.
Senast granskad eller redigerad av Cisa - 9 Maj 2008 15:56