Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Danska - Address-registration-process

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaTyskaPortugisiskaSpanskaAlbanskaRyskaTurkiskaItalienskaBulgariskaHebreiskaBrasiliansk portugisiskaNederländskaKatalanskaArabiskaUngerskaKinesiska (förenklad)SvenskaPolskaEsperantoJapanskaKroatiskaGrekiskaHindiIsländskaSerbiskaLitauiskaDanskaFinskaTraditionell kinesiskaEstniskaNorskaKoreanskaFäröiskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaKurdiskaAfrikanNepalesiskaSlovenskaThailändska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNewariskaUrduVietnamesiskaFranska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Address-registration-process
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titel
Adresse-registrerings-proces
Översättning
Danska

Översatt av apovlsen
Språket som det ska översättas till: Danska

Denne e-mail skal være gyldig fordi den anvendes under registreringsprocessen.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 28 November 2006 19:04