Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Engelsk - Für Mendelssohn bezeichnend ist esa "Stilbrüche"...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskEngelsk

Kategori Essay

Titel
Für Mendelssohn bezeichnend ist esa "Stilbrüche"...
Tekst
Tilmeldt af milkman
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Für Mendelssohn bezeichnend ist esaber, dass er die "Stilbrüche" der Orgelsonaten keineswegs provokativ stehen lässt, sondern tunlichst zu verdecken trachtet.

Titel
It is, however, typical of Mendelssohn ...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Minny
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

It is, however, typical of Mendelssohn that, by no means, he leaves the stylistic breaks of the organ sonatas provocatively, but insistently strives to cover them.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 12 August 2009 16:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 August 2009 13:42

jedi2000
Antal indlæg: 110
The order in the text of the subject and verb:
... that he leaves the "stylistic breaks" of the organ sonatas by no means provocatively, but...

12 August 2009 15:16

wkn
Antal indlæg: 332
It is, however, typical for Mendelssohn ... (not typically)