Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Tyrkisk - Salut mon amour, je suis super contente de...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskTyrkisk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

Titel
Salut mon amour, je suis super contente de...
Tekst
Tilmeldt af Marynne
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Salut mon amour, je suis super contente de t'avoir vu aujourd'hui. je voulais savoir ce que tu allais faire demain. tu me manques trop. je te souhaite une bonne nuit et je t'embrasse.

Je t'aime mon chéri.

Titel
bi tanem
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af kfeto
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Selam aşkım, bugün görüştüğümüze çok sevindim. Yarin ne yapacağını bilmek isterdim. Seni çok özlüyorum. İyi geceler ve öptüm.

Seni seviyorum sevgilim.
Senest valideret eller redigeret af handyy - 2 Juli 2008 00:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 Juni 2008 13:45

handyy
Antal indlæg: 2118
Kfeto, "ne edeceğini" yerine "ne yapacağını" desek nasıl olur??

24 Juni 2008 14:16

kfeto
Antal indlæg: 953
iyi olur ;-)