Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Espanja - sevgililer gününüz kutlu olsun

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEspanjaSaksaEnglantiBulgariaKiina (yksinkertaistettu)

Otsikko
sevgililer gününüz kutlu olsun
Teksti
Lähettäjä kikovh
Alkuperäinen kieli: Turkki

sevgililer gününüz kutlu olsun

Otsikko
¡Feliz día de los enamorados!
Käännös
Espanja

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Espanja

¡Feliz día de los enamorados!
Huomioita käännöksestä
se puede decir también :
¡En el día de los enamorados, que seas afortunado!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 12 Heinäkuu 2007 14:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Heinäkuu 2007 13:15

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
It means "Happy Lovers' Day" - I don't know how to say that in Spanish, but it's definitely not what's written here.

I also never heard of "Lovers' Day" before - maybe it means "Valentine's Day", but that's in February!

10 Heinäkuu 2007 05:04

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Hi Kafetzou,
après ton message, j'ai vérifié sur le dictionnaire. Regardes ICI

9 Heinäkuu 2007 14:41

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
June 12 in Brazil and many other places.