Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Saksa - Tradução de 3 frases importantes pra mim.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaSaksa

Kategoria Lause - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Tradução de 3 frases importantes pra mim.
Teksti
Lähettäjä JenissonX
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Vai Brasil, grande pátria mãe gentil!

Que Deus não me faça um anjo quando eu morrer.

Confia em mim que no fim dá tudo certo!

Otsikko
Ãœbersetzung
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

Auf geht's Brasilien, Heimatland, freundliche Mutter!

Dass Gott aus mir keinen Engel mache, wenn ich sterbe.

Vertraue mir, dass letztendlich alles gut wird!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut nevena-77 - 10 Heinäkuu 2010 09:55





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Heinäkuu 2010 12:20

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Would 'recht kommt' be better than 'gut wird' here? (I don't know, I'm just wondering.)