Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Klingonas - CE QUI NE ME TUE PAS ME REND PLUS FORT
Esamas statusas
Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
CE QUI NE ME TUE PAS ME REND PLUS FORT
Tekstas
Pateikta
titilloinois
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė
Menininha
CE QUI NE ME TUE PAS ME REND PLUS FORT
Pavadinimas
muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Vertimas
Klingonas
Išvertė
stevo
Kalba, į kurią verčiama: Klingonas
muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'.
Validated by
stevo
- 31 gruodis 2007 05:44
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 lapkritis 2007 06:09
jp
Žinučių kiekis: 3768
titilloinois, nous avons rapproché tes demandes avec une précédente demande. Tu peux voir la liste des langues déjà traduite pour ce texte en cliquant sur les drapeaux en haut de la page.
CC:
Francky5591