Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Slovakų-Anglų - ... dospelých...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SlovakųAnglų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Sportas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
... dospelých...
Tekstas
Pateikta aubrey
Originalo kalba: Slovakų

Belgicko v Disco dance formáciách dospelých – 4 tituly za posladných 6 rokov
Pastabos apie vertimą
I would like to translate this sentence to put it on my website as it's about my dance group. But I have trouble finding the meaning of the words 'dospelých' and 'posladných' and 'rokov'. I have searched everywhere, can you help me please?

Pavadinimas
... adults ...
Vertimas
Anglų

Išvertė babu2
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Belgium in Disco dance formations of adults - 4 titles in last 6 years.
Validated by kafetzou - 20 spalis 2007 14:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 spalis 2007 03:42

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
The note under the translation request says that this is a sentence in the original, but it is not in English. Should there be a verb here?

20 spalis 2007 06:44

aubrey
Žinučių kiekis: 1
I'm not sure.. But I can work with the translation I have. THanks very much !