Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Italų - но я на тебя сержусь

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųAnglųItalų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
но я на тебя сержусь
Tekstas
Pateikta alleross77
Originalo kalba: Rusų

Но я на тебя сержусь! Где обещанный номер? Или ты сомневаешься в моей адекватности и боишься ночных звонков?

Pavadinimas
Arrabbiata
Vertimas
Italų

Išvertė Vesna J.
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Ma sono arrabbiata con te! Dov'è il numero che mi hai promesso? O hai dubbi sulla mia affidabilità oppure paura che inizierò a chiamarti di notte?
Validated by alexfatt - 1 spalis 2011 12:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 rugsėjis 2011 17:43

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Ciao Vesna J.,

Ti suggerisco queste modifiche:

"Ma sono arrabbiato di te" -> "Ma sono arrabbiato con te"
"che mi hai prometto" -> "che mi hai promesso"
"o paura che iniziaró chiamarti tutta la notte"- > "oppure paura che inizierò a chiamarti di notte"

L'espressione "O hai dubbi della mia fiducia" non suona bene in italiano.
Ti suggerisco di cambiarla con "O hai dubbi sulla mia affidabilità" o con "O dubiti della mia affidabilità"


1 spalis 2011 11:23

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Vesna??