Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - son of bacchus artık çok mutlu.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųPrancūzųIspanųItalųVokiečiųRusų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
son of bacchus artık çok mutlu.
Tekstas
Pateikta sonofbacchus
Originalo kalba: Turkų

son of bacchus artık çok mutlu.

Pavadinimas
Désormais, Son of Bacchus est très ...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Désormais, Son of Bacchus est très heureux.
Validated by Francky5591 - 13 balandis 2009 23:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 balandis 2009 23:08

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hazal, tu pouvais laisser "Bacchus" (le dieu des ivrognes), en plus "son of B." pourrait laisser penser autre chose (de pas très poli)

On dirait plutôt un nom de cheval de course...
Je rectifie et je valide!

14 balandis 2009 16:59

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Ah oui! Mince alors! Je n'y avais pas pensé! Je m'excuse. Merci de me l'avoir fait remarquer Francky..