Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



136Vertimas - Prancūzų-Olandų - Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųTurkųAnglųIspanųRumunųPortugalųLotynųGraikųSerbųLenkųBulgarųArabųVokiečiųItalųPortugalų (Brazilija)RusųOlandų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
Tekstas
Pateikta miranda38
Originalo kalba: Prancūzų

Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te rendre heureux un jour. La meilleure solution serait que je disparaisse. Je t'aime

Pavadinimas
Ik hou van jou en ik weet niet of ik er in slaag...
Vertimas
Olandų

Išvertė salihinal
Kalba, į kurią verčiama: Olandų

Ik hou van jou en ik weet niet of ik er ooit in zal slagen om je gelukkig te maken. De beste oplossing zou zijn dat ik verdwijn. Ik hou van jou
Validated by Lein - 19 vasaris 2009 17:38