Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Hebreeuws - Excusez nous pour ce message que vous pouvez...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsHebreeuws

Categorie Website/Blog/Forum

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Excusez nous pour ce message que vous pouvez...
Tekst
Opgestuurd door ahikamr
Uitgangs-taal: Frans

Excusez nous pour ce message que vous pouvez considérez comme du spam, mais lisez jusqu'au bout.
Notre team est heureuse de proposer un mod d'emule (vous trouverez toutes nos futures Versions sur le réseau sous le nom de [te@m projekt])
Ce n'est tout simplement que l'officielle, mais avec des modification mineures...
Celles ci permettent de mieux gérer les drop, les reask... ce n'est pas un mod leecher...
Nous avons juste enlevé le Ratio.Ce

Titel
סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door stephaco
Doel-taal: Hebreeuws

סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם אבל תקרא עד הסוף.
הצוות שלנו שמח להציע שיטת EMULE (תמצאו את הגרסאות החדשות תחת שם [te@m projekt])
זה פשוט לא רישמי עדיין ודורש תיקונים קלים.
זה מאפשר לנהל יותר טוב DROPוREASK. זאת לא שיטת LEECHER רק הורדנו את ה RATIO.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ittaihen - 26 juni 2007 19:16