Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Давньоєврейська - Excusez nous pour ce message que vous pouvez...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаДавньоєврейська

Категорія Сайт / Блог / Форум

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Excusez nous pour ce message que vous pouvez...
Текст
Публікацію зроблено ahikamr
Мова оригіналу: Французька

Excusez nous pour ce message que vous pouvez considérez comme du spam, mais lisez jusqu'au bout.
Notre team est heureuse de proposer un mod d'emule (vous trouverez toutes nos futures Versions sur le réseau sous le nom de [te@m projekt])
Ce n'est tout simplement que l'officielle, mais avec des modification mineures...
Celles ci permettent de mieux gérer les drop, les reask... ce n'est pas un mod leecher...
Nous avons juste enlevé le Ratio.Ce

Заголовок
סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено stephaco
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם אבל תקרא עד הסוף.
הצוות שלנו שמח להציע שיטת EMULE (תמצאו את הגרסאות החדשות תחת שם [te@m projekt])
זה פשוט לא רישמי עדיין ודורש תיקונים קלים.
זה מאפשר לנהל יותר טוב DROPוREASK. זאת לא שיטת LEECHER רק הורדנו את ה RATIO.
Затверджено ittaihen - 26 Червня 2007 19:16