Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Spaans - Por lejos que tú...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansArabisch

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
Por lejos que tú...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door sarita_bt
Uitgangs-taal: Spaans

Por lejos que tú estés de mí no habrá separación.
Details voor de vertaling
Son dos frases diferentes, pero realmente forman un fragmento que dice "Hasta el final del mundo tendrás mi corazón, por lejos que tú estés de mí no habrá separación". Sin embargo no quiero la traducción de todo esto, si no por un lado "hasta el final del mundo" y por otro "por lejos que tú estés de mí no habrá separación".
Se trata de un tatuaje que quiero hacerme con motivo de la reciente muerte de un buen amigo mío.
Muchas gracias

<edit>Took "-Hasta el final del mundo" off the text frame;</edit>
Laatst bewerkt door Francky5591 - 24 mei 2009 23:21





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 mei 2009 19:44

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Lo siento, pero "hasta el final del mundo" no lo podemos aceptar
Una de nuestras reglas dice que no aceptamos frases que no contengan un verbo conjugado. Sería mejor hacer el pedido de la frase entera sino esta parte va a tener que ser retirada.

24 mei 2009 19:50

sarita_bt
Aantal berichten: 1
lo entiendo, pero de todas maneras..hace un año ya me hicieron la traducción de esta frase en hebreo y no hubo ningún problema.
Pero gracias de todas formas, ya buscaré la traducción en algún sitio donde puedan ayudarme.....