Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Zweeds - Warning-original-revision

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsVereenvoudigd ChineesChinees Braziliaans PortugeesPortugeesAlbaneesArabischItaliaansDuitsEsperantoZweedsTurksNederlandsSpaansRoemeensRussischCatalaans

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Warning-original-revision
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

Warning, some [1]upload items[/1] (%l) from the original revision cannot be find in the edited revision, are you sure you want to go on?
Details voor de vertaling
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes has disapeared, the sound or the illustration will be deleted, that's why we must display a warning.

Titel
Varning-original-revision
Vertaling
Zweeds

Vertaald door Laurencia
Doel-taal: Zweeds

Varning, några av de [1]nerladdade föremålen[/1] (%l) från original revisionen kan inte hittas i den tillagda revisionen,är du säker på att du vill fortätta?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 4 januari 2006 11:02





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 december 2005 00:35

cucumis
Aantal berichten: 3785
Laurencia, could you edit and surround the swedish translation of "upload items" (I guess it is "nerladdade föremålen"?) with [1] and [/1]. This tags will be used to build a link to an explanation page. Thanks .