Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Litauisch-Englisch - Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines......

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LitauischEnglischSchwedisch

Kategorie Wort

Titel
Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines......
Text
Übermittelt von wkn
Herkunftssprache: Litauisch

Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines...
Bemerkungen zur Übersetzung
Mener det er et navn, men ved ikke helt hvordan det staves... RYT ved jeg ikke hvad betyder..

Titel
Tomorrow is Petras' Birthday, Birthday...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von ollka
Zielsprache: Englisch

Tomorrow is Petras' Birthday, Birthday...
Bemerkungen zur Übersetzung
Ryt is short for rytoj, tomorrow. Both Giutadenis and Giwtadines are mistypes for Gimtadienis, Birthday. Gimtadienis isn't usually spelled with a capital letter in Lithuanian, but I kept it in case this is intentional (some people choose to spell birthday this way).
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 20 April 2008 16:41