Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Литовски-Английски - Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines......

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛитовскиАнглийскиSwedish

Категория Дума

Заглавие
Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines......
Текст
Предоставено от wkn
Език, от който се превежда: Литовски

Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines...
Забележки за превода
Mener det er et navn, men ved ikke helt hvordan det staves... RYT ved jeg ikke hvad betyder..

Заглавие
Tomorrow is Petras' Birthday, Birthday...
Превод
Английски

Преведено от ollka
Желан език: Английски

Tomorrow is Petras' Birthday, Birthday...
Забележки за превода
Ryt is short for rytoj, tomorrow. Both Giutadenis and Giwtadines are mistypes for Gimtadienis, Birthday. Gimtadienis isn't usually spelled with a capital letter in Lithuanian, but I kept it in case this is intentional (some people choose to spell birthday this way).
За последен път се одобри от lilian canale - 20 Април 2008 16:41