Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - 23 Nisan bayramınız kutlu olsun.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischSpanischItalienischFranzösischDeutschGriechisch

Kategorie Satz

Titel
23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
Text
Übermittelt von mezu
Herkunftssprache: Türkisch

23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
Bemerkungen zur Übersetzung
çok acil,, şimdiden teşekkür ederim.

Titel
meilleurs vœux
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von sirikit37
Zielsprache: Französisch

Nous vous souhaitons une bonne célébration du Bairam le 23 avril.
Bemerkungen zur Übersetzung
le 23 avril est un jour férié turc.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 17 März 2010 01:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 März 2010 01:39

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Bonsoir sirikit37
Vous faites mention de cette "Fête Nationale du Souverain et des Enfants", alors que les textes turcs et anglais mentionnent la fête religieuse du Bairam.

Je pense qu'il serait préférable d'utiliser aussi le nom de Bairam. ( http://fr.wiktionary.org/wiki/bairam .)

"Nous vous souhaitons une bonne célébration du Bairam le 23 avril."

Je modifie et je valide cette traduction.

Merci, cordialement,