Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Esperanto - Knowledge-imagining-creating

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänischChinesisch vereinfachtChinesischBrasilianisches PortugiesischPortugiesischAlbanischArabischItalienischDeutschEsperantoKatalanischSpanischSchwedischNiederländischRussischHebräischTürkischBulgarischUngarischTschechisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Knowledge-imagining-creating
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

Titel
Scio-imagado-kreado
Übersetzung
Esperanto

Übersetzt von mateo
Zielsprache: Esperanto

Eble vi ne scias ĝin, sed vi havas profundan scion de via denaska lingvo. Post kiam vi alkutimiĝas al la [2]sintaksaj reguloj[/2], se vi entreprenas instrui vian scion per imagi kaj krei novajn lingvajn kursojn, tiuj kiuj volas lerni tiun lingvon dankemos al vi.
3 Januar 2006 08:01