Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - πότε θα έρθεις; πόσο θα μείνεις; πότε θα φύγεις;

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 中国語簡体字

タイトル
πότε θα έρθεις; πόσο θα μείνεις; πότε θα φύγεις;
テキスト
jxh725様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

πότε θα έρθεις;
πόσο θα μείνεις;
πότε θα φύγεις;
翻訳についてのコメント
中文或eglish

タイトル
When...
翻訳
英語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

When will you come?
How long will you stay?
When will you leave?
最終承認・編集者 Tantine - 2010年 3月 12日 17:07





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 3月 2日 01:55

Tantine
投稿数: 2747
Hi lenab

It's me again

I've set a poll :d

Bises
Tantine

2010年 3月 12日 02:40

eleonora13
投稿数: 19
the second phrase should be "How long will you stay?" instead of how will you stay

2010年 3月 12日 11:16

ppediaditis
投稿数: 9
How will you stay = Πως θα μείνεις

πόσο θα μείνεις = For how long will you stay

2010年 3月 12日 15:13

Tantine
投稿数: 2747
Hi eleonora

Thanks for your help I thought there might be a word missing.

Bises
Tantine