Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - オランダ語-英語 - Ik houd van u en ik wil voor altijd van houden!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語英語 ブラジルのポルトガル語トルコ語アルバニア語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Ik houd van u en ik wil voor altijd van houden!
テキスト
emilywitchblade様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

Ik houd van u en ik wil voor altijd van houden!

タイトル
I love you and I want to love you forever!
翻訳
英語

Eylem14様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I love you and I want to love you forever!
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 8月 4日 01:13





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 3日 17:43

Lein
投稿数: 3389
As this text is likely to be used as a bridge, it would be good to explain in the notes that the 'you' used here is the polite form.