Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - エスペラント-英語 - Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: エスペラントスペイン語ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
テキスト
aecio様が投稿しました
原稿の言語: エスペラント

Mi bedaÅ­ras, ke ne okazis babilejo..
Nun, mi devas foriri.
AdiaÅ­, gelernantoj.
翻訳についてのコメント
mi nur aldonis E-vortojn anstataÅ­ x-sistemo.

タイトル
I wish we had had an occasion to chat. Now, I...
翻訳
英語

KKMD様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I wish we had had an occasion to chat. I have to go now. Bye, pupils.
最終承認・編集者 Tantine - 2009年 6月 14日 20:18





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 19日 23:25

Tantine
投稿数: 2747
Hi KKMD

The English seems ok though I am not sure about the word "pupils" at the end.

Bises
Tantine

2009年 6月 2日 10:48

zciric
投稿数: 91
The first part of the text should be:
"I'M SORRY THAT CHAT DIDN'T HAPPEN..." !

The rest of the translation is OK.
"I must go now.
Bye, pupils."

2009年 6月 4日 20:48

Tantine
投稿数: 2747
Hi KKMD, Hi Zciric

If we put "I'm sorry that we haven't been able to chat..." would that be ok?

Bises
Tantine


2009年 6月 13日 10:07

franzi
投稿数: 29
maybe "lamento" could be better translated with "i regret"? just a suggestion. like: I regret we had no opportunity/occasion to chat.
and I personally would prefer "students" instead of "pupils", but that might be my north-american influence.

2009年 6月 12日 17:53

Sweet Dreams
投稿数: 2202
I'm sorry that (we) could not chat. (Spanish version)
I'm sorry that the chat didn't happened. (Portuguese version)


I think "students" is better than "pupils" too.

2009年 6月 12日 18:07

Bergino
投稿数: 13
"I'm sorry, that there was no chat..
Now, I have to go.
Bye, pupils."
Gelernantoj could also be translated to students. Babilejo means "place to chat", and are often used for chatrooms on Internet.

2009年 6月 13日 02:02

Haruko
投稿数: 4
It would be better to translate the first part as "I'm sorry we couldn't chat"

2009年 6月 13日 05:41

veusa
投稿数: 13
I am sorry,I wish we had had an occasion to chat. I have to go now. Bye, pupils.


2009年 6月 13日 18:02

Dewan
投稿数: 44
I wish we had a chance to chat.

2009年 6月 14日 18:49

Isildur__
投稿数: 276
It's a pity we didn't manage to...

2009年 6月 14日 20:17

Tantine
投稿数: 2747
This looks fine now KKMD, so I will validate it.

Bises
Tantine