Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブルガリア語 - il titolo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語中国語イタリア語アルバニア語カタロニア語スペイン語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語ポーランド語中国語簡体字トルコ語ドイツ語エスペラントスウェーデン語アラビア語オランダ語ロシア語ヘブライ語ブルガリア語ハンガリー語チェコ語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
il titolo
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語 Sary86様が翻訳しました

Il titolo della lezione deve essere scritto nella stessa lingua usata per commentare la lezione e deve rappresentare l'oggetto della lezione (per esempio "forma interrogativa", "animali", "colloquio di lavoro"..ecc

タイトル
Представя - Въпросителна - Интервю
翻訳
ブルガリア語

radost30様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Заглавието на урока трябва да бъде написано на същия език, използван за коментиране на урока и трябва да представя обекта на урока(например "въпросителна форма","животни"."интервю за работа" и т.н.).
最終承認・編集者 tempest - 2007年 1月 15日 21:19