Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-英語 - Ia dă-te tu jos din copac...vei ameÅ£i ÅŸi cădea...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ia dă-te tu jos din copac...vei ameţi şi cădea...
テキスト
Ingridoca様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Ia dă-te tu jos din copac...vei ameţi şi cădea şi n-o fi pe acolo nimeni să te ajute

Da' mă, urâtule, coboară din copac, că te dau maimuţele jos!
翻訳についてのコメント
American English

タイトル
you, get off...
翻訳
英語

lecocouk様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hey, you, get off that tree...you'll get dizzy and fall down and no one would be there to help you up.
Yes, you - ugly one, get off that tree or the monkeys will get you down!
最終承認・編集者 dramati - 2008年 3月 10日 02:11