Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Англійська - Ia dă-te tu jos din copac...vei ameÅ£i ÅŸi cădea...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ia dă-te tu jos din copac...vei ameţi şi cădea...
Текст
Публікацію зроблено Ingridoca
Мова оригіналу: Румунська

Ia dă-te tu jos din copac...vei ameţi şi cădea şi n-o fi pe acolo nimeni să te ajute

Da' mă, urâtule, coboară din copac, că te dau maimuţele jos!
Пояснення стосовно перекладу
American English

Заголовок
you, get off...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lecocouk
Мова, якою перекладати: Англійська

Hey, you, get off that tree...you'll get dizzy and fall down and no one would be there to help you up.
Yes, you - ugly one, get off that tree or the monkeys will get you down!
Затверджено dramati - 10 Березня 2008 02:11