Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-スペイン語 - populus me sibilat,at mihi plaudo ipse domi...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語スペイン語イタリア語

カテゴリ 文献

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
populus me sibilat,at mihi plaudo ipse domi...
テキスト
49621693様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

populus me sibilat,at mihi plaudo
ipse domi simul ac nummos contemplar in arca
翻訳についてのコメント
la encontre en un libro de sherlock holmes "estudio en escarlata" escrito por arthur conan doyle

タイトル
El pueblo me abuchea
翻訳
スペイン語

evulitsa様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

El pueblo me abuchea, pero yo me aplaudo.
Yo mismo, en casa, al mismo tiempo también examino las riquezas de mis arcas.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 7月 12日 19:45