Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



お気に入りの翻訳

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 12 件中 1 - 12 件目
1
375
22原稿の言語22
フランス語 Bonjour, Je suis désolée pour les vins DEMETER...
Bonjour,
Je suis désolée pour les vins DEMETER qui ont fermenté, nous vous les échangerons avec d'autres bouteilles. Il faut une chaîne du froid pour ces vins, ce sont des vins vivants, nous allons mettre des bouteilles à couronne pour ne plus avoir de problèmes de fuite.
En millésime, il reste
19 cartons de 6 bouteilles en 2004
24 cartons de 6 bouteilles en 2000
8 cartons de 6 bouteilles en 2001
2 cartons de 6 bouteilles en 1999
Voilà, j'espère avoir répondu à vos questions.
Admin's note : this translation request is to be released on the 8th of November

翻訳されたドキュメント
英語 Hello, I am sorry for the DEMETER wines...
221
22原稿の言語22
フランス語 Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

翻訳されたドキュメント
英語 Another subject of anger from your book: Biofuels
ブラジルのポルトガル語 Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
スペイン語 Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
イタリア語 Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
ギリシャ語 Άλλο ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
ドイツ語 Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
スウェーデン語 Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
オランダ語 Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
デンマーク語 majs
トルコ語 Kitabınızın diÄŸer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
116
44原稿の言語44
トルコ語 hayır !... küsmüyorum hayata... sandığınız gibi...
hayır !...
küsmüyorum hayata...
sandığınız gibi değil...
topacı elinden alınmış çocuk gibiyim...
özlüyorum sadece kaybettiğim oyunu...

翻訳されたドキュメント
フランス語 non! je ne suis pas faché avec la vie... pas comme vous pensez...
スペイン語 Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.
イタリア語 Sono come un bambino a cui è stato appena tolto un giocattolo.
英語 I only regret having lost the game.
ドイツ語 Nein!...
127
22原稿の言語22
フィンランド語 Valentine SMS
tama rusu on vain sinulle,
se sano etta ajattelen sinua!
Erikoiselle ystavalle kenella on aina paikka sydamessa!
Hyvaa ystavanpaivaa suukko bayerista

翻訳されたドキュメント
英語 Valentine SMS
オランダ語 Valentijns-sms
19
21原稿の言語21
ギリシャ語 δεν με χαριζω σε κανεναν
δεν με χαριζω σε κανεναν
μεταφραση στα λατινικα
translation in latin

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Non cuilibet me dedo.
フランス語 Pas à n'importe qui.
英語 Myself
162
19原稿の言語19
ラテン語 Silet per diem universus, nec sine horrore...
Silet per diem universus, nec sine horrore secretus est; lucet nocturnis ignibus, choris AEgipanum undique personatur; audiuntur et cantus tibiarum, et tinnitus cymbalorum per oram maritimam.
Seems to come from CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, quoted in Arthur Machen's The Great God Pan.

Semble être extrait de CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, cite dans The Great God Pan d'Arthur Machen

Note: I already searched for this on the net - the YahooAnswer proposition is wrong (it's the translation of another quote from the book)
Note: J'ai deja effectue des recherches sur internet - la traduction proposee par un internaute sur YahooAnswer est fausse (il s'agit de la traduction d'une autre phrase citee ailleurs dans le texte)

Merci d'avance

<edit> "chorus" with "choris" </edit> (05/05/francky thanks to translator's notification)

翻訳されたドキュメント
フランス語 Fragment de la description du mont Atlas
英語 Mount Atlas
オランダ語 Berg Atlas
ドイツ語 Berg Atlas
74
17原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。17
フランス語 declaration fıscale
montant déclaré au titre de la retraite du régime général de la sécurité sociale : 1913 euros

<edit> "montant declare au titre de la retraite du regime general de la 1913 euros securite sociale" with "montant déclaré au titre de la retraite du régime général de la sécurité sociale : 1913 euros" </edit> (02/25/francky)

翻訳されたドキュメント
英語 fiscal declaration
トルコ語 mali bildirim
69
18原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。18
ドイツ語 mobile.de
Bei diesem angebot handelt es sich um das komplette auto aber ohne motor und ohne getriebe

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 кола
英語 mobile.de
181
17原稿の言語17
ドイツ語 description
Glänzen Sie mit Diamanten auf dem Tisch. Der Mini Teller mit den ungewöhnlichen Linien und einem edlen Design eignet sich für kleine alltägliche Genüsse oder ausgewählte Köstlichkeiten. Bereiten Sie nicht nur Ihrem Gaumen einen Genuss.
british english

翻訳されたドキュメント
英語 description
364
17原稿の言語17
フランス語 Information sur les délais de livraison. Lorsque...
Information sur les délais de livraison.

Lorsque que votre colis sera remis à notre transporteur, le délai moyen d'acheminement peut varier en fonction de votre localisation de 2 à 5 jours ouvrés . Si dans un délai de 7 jours ouvrés à partir de notre date d'expédition, vous ne recevez ni colis, ni avis de passage, nous vous recommandons de vérifier auprès du bureau de Poste le plus proche de chez vous, si le colis n'est pas en instance. Contactez votre service clients.
Bonjour,

Il s'agit d'une traduction d'une partie d'un email envoyé avec nos colis à partir de notre site pour lequel nous avons développer plusieurs langues.

Site : www.dubarry-shop.eu

D'avance merci.

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Information über Lieferzeiten. Wenn...
183
17原稿の言語17
アルバニア語 ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...
ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me shendet dhe pune. me kap eqeshura kur kujtoj sa kena qesh te daja, nje dite para se te niseshe ne itali. O GOCA KAM FRIKE- thoje ti hahahaha. Je i papare. te perqafoj shume.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 come stai cugino mio? ti auguro di stare bene di
フランス語 Comment vas-tu mon cousin ? Je te souhaite d’aller bien...
英語 How are..
ロシア語 Как поживаешь, мой кузен?
353
205原稿の言語205
トルコ語 ÅŸarkı sözü
yas tutar oldu
göçebe mutluluğun arkasından
çöküntü kabrinden kalkarak
kinle baktı gözleri..


çıkmaz ruhun, solmuş cesedi
kanla süslü heryeri
fısıldıyor , yalvarıyor
bir ÅŸans istiyor


dalgalar alıp götürüyor
ufukta kayboluyor..
yılların nefreti
üzülmek yersiz


çıktı sonunda
aptalın kehaneti
yavaşça yok oldu
sona erdi laneti


ölüme karşı koyamadı kemikten bedeni
karanlığın oldu esiri
bu şiir bir şarkı sözüdür ve ona göre çevrilmesini arz ediyorum

翻訳されたドキュメント
英語 Mourning came
ドイツ語 Das Beklagen kam
スペイン語 El luto vinodespués de la felicidad ...
デンマーク語 Sorgen kom
フランス語 Le deuil est venu...
ブラジルのポルトガル語 O luto veio...
アルバニア語 Zija erdhi pas një
1