Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-巴西葡萄牙语 - Allahin hikmeti

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语巴西葡萄牙语英语

讨论区 灌水

标题
Allahin hikmeti
正文
提交 Thiby
源语言: 土耳其语

Allahin hikmeti
Eduardo senin yorumuna bayildim ve cok duygulandim
inallah sende dogru yolu bulup musluman olursun!

Eduardo un yorumunu soruyorsan, ben müslüman değilim ama Allah büyüktür diyor. ingilizce yazmış

标题
A sabedoria de Deus
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 casper tavernello
目的语言: 巴西葡萄牙语

A sabedoria de Deus
Eduardo, adorei seu comentário e fiquei muito tocada
Eu também espero que você encontre o caminho certo e se torne muçulmano!

Se você perguntar qual foi o comentário de Eduardo, ele disse "eu não sou muçulmano mas Deus é grande", e ele escreveu em inglês.
给这篇翻译加备注
Foi dito que o texto em turco não faz muito sentido em certas frases.
casper tavernello认可或编辑 - 2007年 十一月 27日 10:34





最近发帖

作者
帖子

2007年 十一月 23日 06:13

barok
文章总计: 105
the rest should be like this: Se você perguntar qual foi o comentário de Eduardo, ele disse "eu não sou muçulmano mas Deus é grande", ele escreveu em inglês.

2007年 十一月 23日 12:03

casper tavernello
文章总计: 5057
Oh yes. I thought it could be like that, but the bridge I used was a little weird. Thank you.