Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



136翻译 - 法语-罗马尼亚语 - Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语土耳其语英语西班牙语罗马尼亚语葡萄牙语拉丁语希腊语塞尔维亚语波兰语保加利亚语阿拉伯语德语意大利语巴西葡萄牙语俄语荷兰语

讨论区 爱 / 友谊

标题
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
正文
提交 laurentia
源语言: 法语

Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te rendre heureux un jour. La meilleure solution serait que je disparaisse. Je t'aime

标题
Te iubesc şi nu ştiu dacă ...
翻译
罗马尼亚语

翻译 Freya
目的语言: 罗马尼亚语

Te iubesc şi nu ştiu dacă te voi putea face fericit vreodată. Cea mai bună soluţie ar fi ca eu să dispar. Te iubesc
给这篇翻译加备注
să dispar sau să dispar din viaţa ta
iepurica认可或编辑 - 2007年 九月 10日 09:47





最近发帖

作者
帖子

2007年 十月 8日 20:52

desin
文章总计: 1
bonne nuit