Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



136ترجمه - فرانسوی-رومانیایی - Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویترکیانگلیسیاسپانیولیرومانیاییپرتغالیلاتینیونانیصربیلهستانیبلغاریعربیآلمانیایتالیاییپرتغالی برزیلروسیهلندی

طبقه عشق / دوستی

عنوان
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
متن
laurentia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te rendre heureux un jour. La meilleure solution serait que je disparaisse. Je t'aime

عنوان
Te iubesc şi nu ştiu dacă ...
ترجمه
رومانیایی

Freya ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Te iubesc şi nu ştiu dacă te voi putea face fericit vreodată. Cea mai bună soluţie ar fi ca eu să dispar. Te iubesc
ملاحظاتی درباره ترجمه
să dispar sau să dispar din viaţa ta
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 10 سپتامبر 2007 09:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 اکتبر 2007 20:52

desin
تعداد پیامها: 1
bonne nuit