Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 蒙古语 - Чи юу хийж байна даа?

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 蒙古语瑞典语

讨论区 聊天室

本翻译"仅需意译"。
标题
Чи юу хийж байна даа?
需要翻译的文本
提交 johannafusco
源语言: 蒙古语

Чи юу хийж байна даа?
给这篇翻译加备注
Bonjour!

Pourriez-vous s'il-vous-plaît traduire cette phrase pour moi, il s'agit d'une petite phrase, sans doute de salutation, que mes amis mongols me disent parfois au tout début de la discussion, quand nous chattons sur le net... Mais je ne la comprends pas!
Merci d'avance!

Hello!

May you please traduce this sentence for me, my mongolian friends often say this to me when we chat on the internet, at the beginning of the discussion... And I don't understand it!
Thank you!

Bridge by Nima "What are you doing" /pias 111106.
上一个编辑者是 pias - 2011年 十一月 6日 16:23





最近发帖

作者
帖子

2011年 九月 1日 01:05

Bamsa
文章总计: 1524
Hi Nima

Is this request translatable according to our rules? If it is, could you provide us with a version using the Mongolian script? Thanks in advance

CC: Nima

2011年 九月 1日 23:59

Nima
文章总计: 13
Чи юу хийж байна даа?

2011年 九月 9日 13:31

lilian canale
文章总计: 14972
Kan du skriva det på svenska?Kan du skriva det på svenska så att jag kan utvärdera översättningen?

CC: Nima

2011年 九月 24日 22:59

Nima
文章总计: 13
Vad gör du?