Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-阿拉伯语 - Love conquers all, so let us surrender to love.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语希腊语英语意大利语拉丁语希伯来语阿拉伯语阿尔巴尼亚语

讨论区 诗歌 - 爱 / 友谊

标题
Love conquers all, so let us surrender to love.
正文
提交 sandramestorts
源语言: 英语 翻译 pias

Love conquers all, so let us surrender to love.

标题
الحب غالب, لذى لِنستسلم للحب.
翻译
要求精准阿拉伯语

翻译 elmota
目的语言: 阿拉伯语

الحب قاهر كل شيء, لذا فلنستسلم للحب.
jaq84认可或编辑 - 2008年 十月 22日 13:45





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 16日 19:05

sandramestorts
文章总计: 1
finns de ingen möjlighet till at få den textenöversatt till arabiska? mvh sandra

2008年 十月 16日 19:51

pias
文章总计: 8113
Hej sandramestorts,
ser att du begärt att få texten översatt av en expert ...så vi kan prova att cc. till elmota (arabisk expert).

2008年 十月 16日 19:53

pias
文章总计: 8113
Hello Elmota,
the requester wonder why this request hasn't been translated yet, and since she want this text to be translated by an expert (You ) Can you please help her?

Bridge: "Love conquers all, so let us surrender to love."

CC: elmota