Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Фінська - vivo por The Rasmus

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаФінська

Категорія Вислів

Заголовок
vivo por The Rasmus
Текст
Публікацію зроблено Dynasty_lau
Мова оригіналу: Іспанська

vivo por The Rasmus

Заголовок
elän The Rasmuksesta
Переклад
Фінська

Переклад зроблено Chambao
Мова, якою перекладати: Фінська

elän The Rasmuksesta
Пояснення стосовно перекладу
Rasmuksella viitataan ilmeisesti Rasmus-yhtyeeseen. Kyseinen ilmaisu vain viittaa suureen kiintymykseen ja ihailuun bändiä kohtaan.
Затверджено Maribel - 21 Квітня 2008 14:14





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Квітня 2008 15:15

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Bändin nimi on The Rasmus, joten lisäsin the, sillä silloin myös selviää, ettei kyse ole Rasmus-nimisestä henkilöstä. Hankala sanonta, voisi myös ajatella: Elän The Rasmukselle....